关于和国外制作人协作的真实想法——大家都要做出更大的改变
记者:要做到这一点,第一步是什么?
稻船: 我所擅长的不是肩负着100人的开发团队,整天纠结于数字之间,而是精心策划一个游戏创意,并不断传达给游戏开发者。我和任何一个地方的开发者都能很好地共事。不管是游戏发行商内部的开发者,还是外包的开发者,或是国外的制作人,我们都能够很好地协作。
记者:日本的游戏开发者多是纯粹的“工匠”,对这种事还真不太擅长啊。
稻船: 我在CAPCOM呆了20多年,所以我身上总有一些带有CAPCOM风格的东西。如果这些东西能和一起协作的开发公司的风格进行融合,产生一部新的作品,得到好的反响,那就再好不过了。
我所做的,只是在合作对象的名单里主动加入了海外制作人而已。
记者:刚才也谈到了,想要日本的游戏作品畅销海外,这一点是很重要的。
稻船: 对。而且这才是我拿手的地方。比如《街霸4》,日本销量20万套,海外销量230万套。《生化危机5》,日本销量60万套,海外销量500万套。
记者:越看这个数字我越觉得,应该不会有人主张放弃海外市场的。
但是另一方面,每当看到这个数量差异时我就在想,如果把话说的极端一点,可不可以说“已经不需要日本市场了”呢?
稻船:不,没这回事。至少我是这样想的。就好比没有足球的国家不会踢足球一样。
记者:又是一个难以理解的比喻啊。
稻船: 日本足球现在不是很强,世界杯上也不能夺冠。所以日本不需要足球。大家都去巴西好了。这个逻辑肯定是不通的。当然,有能力去巴西或欧洲的人是可以去,但是如果一个国家没有足球,也就不会有踢球的动力。
如果可以的话,当然是足球实力变强才好,所以才需要努力。但是,不能在国际大赛中取胜并不能成为放弃的理由。
记者:我这么说可能不太合适,但是如果是这样的话,去国外制作游戏不就行了?
稻船: 不不。这和优秀的足球运动员去欧洲是一个道理。他们去欧洲并不是为了移居,而是为了学习世界足球。
如果要说的话,这跟伊藤博文是一样的。他了解了世界以后,回到日本,当上了总理大臣,改变了日本政治,也改变了日本。那些优秀的足球运动员不久也会回到日本,作为优秀的指导者,改变日本足球。
记者:对,正如您所说。不过我认为还有一点是必不可少的。那就是“玩家的理解”。
稻船: 完全正确。如果观众们不知道世界足球是怎样的,也就没有意义了。所以才有像记者这样的媒体存在。
记者:嗯,您说的对。
稻船: 我们不断去海外闯荡,相关资讯就会广泛传播,玩家们也就能够了解国外的情况,更加关注国外的游戏。也就是说,日本的游戏也会得到关注。我们需要一个《荒野大镖客:救赎》在日本卖到100万套的时代。我认为那不是一个仅仅销售10万套左右就歇菜的游戏。不管是制作人、玩家、还是经营者,都需要有更大的改变。
记者:但是从到现在为止您的观点来看,客观上容易被理解为“国外游戏至上主义”。
稻船: 至少在现在,国外游戏的确更有趣。接着刚才的例子说,现在欧洲的足球水平远远高于我们。仅靠毅力是不能战胜西班牙的。所以现在我们必须要做的是,了解西班牙足球,了解法国足球,了解英国足球。从这个意义上讲,人们说“稻船先生只看欧洲足球”也是很自然的。但是现在重要的是承认自己的落后,向对方学习。
不过,日本的游戏制作精神也是不会轻易消失的。日本人如果认真起来,其凝聚力是不可小视的。正因为我爱日本,所以才不想输给美国和欧洲。如果日本对我来讲无所谓的话,我大可以出国去那边,对吧?
记者:确实是这样。
稻船: 所以,如果可以的话,我想改变日本的游戏业界。我不想抛弃它。我离开CAPCOM以后,也不愿意像接EA、动视、Rockstar三份工作那样去工作,因为那就成了抛弃日本游戏业界了。
我现在只了解CAPCOM这家游戏发行商,今后我会去观察日本其他发行商的优点和缺点,观察国外发行商的优点和缺点,然后反馈给日本的游戏业界,吸纳改进,从而改变业界。
记者:就像是打响改变日本游戏业界的第一枪。
稻船: 第一枪已经有人打了。(编注:稻船之前表示,很尊敬LEVEL5的日野晃博,这里估计是指日野)我只是去进一步推动这种趋势。
回到之前谈到的话题,我想以这些事为契机,让游戏制作人对自己有个清醒的认识,改掉像上班族那样的工作方式。如果所有的制作人都能够有相同的看法,业界一定会改变,不会不改变。
|